| Особености на
словореда и синтаксиса на тестовете на песните и
писмата, свързани със сборника "Веда
Словена"
1. В езика на песните се срещат редица
особености, свързани с традициите на народната
поезия. Те естествено са чужди на езика на
писмата.
1. 1. На първо място тук трябва да се изтъкне
натрупването на кратки местоименни форми -
най-често кратки винителни или кратки дателни
възвратни, но също така и кратки дателни лични,
коти изпълняват функцията на частици:
Дур тога си му се сорце нарадува...;
...па си му се мольба моли...;
...да си почине малку да поспие, чи си му се очи
солзувити ...;
... курбан ша ги коле дур на тебе, чи си ми си дал
чеду ут сорцету...;
Седи, кралю, не ми фоди на Ситскуту поле...;
Шо сам, Боже, грех чинилу; та не си ми мольба
слушеш...;
Та си ми се сфоди сонце сус млада булька...;
1. 2. Както личи от посочените примери,
обикновено кратката ф-ма на възвр. дат. мест.
предхожда кр.ф-ма на възвр. лич. мест., но са
възможни и други случаи.
се+си+гл.:
...та са си удави млада зелена...;
В изолирани случаи възвр.мест. се поставя след
след глагола при образуването на възвратна
форма:
Старийтъ селенин, Палит назоваем, припасувал
са с едно чисто платно, и турел дървата на оганьтъ
- в авторски коментар към песните.
2. Като характерна особеност на езика на
фолклора би могло да се отбележи тенденцията за
поставянето на глагола в крайно положение в
изречението или синтактичната цялост. Във връзка
с тази тенденция се развиват редица особености,
свързани със словореда на главните и
второстепенни части на изречението и особено на
клитиките - картиките местоименни форми.
2. 1. Словоред на кратките местоименни форми:
2. 1. 1. Кратката ф-ма на възвр. дат. или лич. мест.
се поставя пред глагола съм в изречения със
съставно именно сказуемо:
2. 1. 1. 1. си + съм:
...млада си сам още шо ша праве...;
Кажи, мале, дали си сам юнак ;
...зрав да си сам ду суринче ...
...жив да си сам за илинче... ;
2. 1. 1. 2. кр.лич.+съм:
Ой вия, ду две Юди Самувили !Яз брат да ви сам
- вия мои сестри ;
...брат да ви сам сестри да ва имам...;
Такъв словоред се среща и в езика на писмата:
...затова ще да Ви сум вечно признателен.
2. 1. 2. Кратката вин. ф-ма на възвр. или лич. мест.
се поставя на първо място и в изречения със
сказуемо в мин. неопр. вр.:
2. 1. 2. 1. се+спом.гл.+прич.:
Мощне са си, стаду, уплашилу та ни слеваш на
полету....;
...ел си в негува сарае има чешма варувита, що си
е ут мермер исдялана…
Тази собеност се среща и в езика на писмата:
... но и аз мисля и съм уверен , че са съм доста
потрудил даже и самий живот в опасност си съм
положил в онези времена ...
2. 1. 2. 2. Кр. ф-ма на лич. мест. - допълнения се
поставя пред спом. гл. в изречения със сказуемо в
мин. неопред. вр.:
кр.лич.+спом.гл.+прич.:
Нее, Талатине , га сме видели, тя си бива за
тое първе либе.
... оти ги сте научили как да си пуста земя
работет...
Такъв словоред се среща редовно и в езика на
писмата:
Пращам Ви сега двете песни, за които Ви сум
писал;
Не са отричам, приятелю, че ми сте спомогнали в
здравието...;
на които (помаци) и баксишо сам дал и ми са
обещали, че мутлак кога през тука заминат , ща ми
(кажат)…;
Вашето мне драгоценно писмо получих и ви
благодарем за добрината , що ми сте направили
относително за гайтано...;
Молим , ако Ви са дошли новците, да ми пратите ,
защо имам голема нужда...;
...но той сака 3 лири по 110 гроша, както му сте
писали на книгата...;
Обаче яз колко му сам новце дал, ща ги записа на
записката ...;
2. 2. 1. Във връзка с тенденцията за поставяне на
глагола в края на изречението или синтактичната
цялост в песните често се среща инверсия на
подлога. Подлогът се поставя например между
възвр.лич.мест. и сказуемото:
кр.лич.+подл.+гл.:
...та ги моми закарали/ ф сарае ги уткарали...
се+подл.+гл.:
...как са Юда пременила/ пременила наредила,
/дрехи хи са позлатени...;
Припели са моми запели са...;
Как се чуди три месеци си забурилу,/ чи си му се
Ринда крале мольба моли....;
Срещат се обаче и случаи, при които подлогът е
в края на синтактичната цялост: Как си пиеш
жарна вода, /как та служи Жива Юда...
Все пак поставянето на глагола в края на
изречението, дори и когато пред него се натрупват
повече от едно допълнения или обст. пояснения, е
твърде често в езика на песните, особено на тези
от Гоцеделчевско:
възвр.+кр.лич.+гл.:
... дека си ми Юда дойде, /дека парсне жарна
вода, /сички са ф каща живи...;
2. 2. 2. Срещат се и редица примери, при които
допълнението предхожда глагола, като той отново
остава в крайно положение:
доп.+гл.:
...на нашета сестра понуда да дадеме ...;
Затова си нее порти заторихме, и тоя бърза коня
си запираме...;
...та му курбан колеш девет ювна се факлати...;
...на тебе си курбан колет ...;
Как си моми песна пеет/ на Бога са мольба молет
...;
...чи ша га фърли аф темна зандана, там да си ?
кости изпогниет...;
...Сова пиши и ми книга донеси...;
... та хи глава накичили ...;
...фанали гу за юздата, та му са мольба молет...;
Как ми чует момите заплакали завикали, /утмал му
дума приговарет...;
Жива Юда са засмела,/ та ги служба служи...;
Аку хи опашка присечеш...;
...как си Бога служба служиш... ;
... я си китка немала...;
Бога си фала фалиме ! ;
пъл.лич.+доп.+гл.
... лю и ти нас дарба да дариш.;
тебя на змия ща си фърлим...;
си+кр.лич.+доп.+гл.:
...три дни си гу служба служи...;
нийде си гу любу не харесува . ;
кр.лич.+се+доп.+гл.
... я ти са мольба молиме ...;
нека ми се снага бане аф морету...;
непр.доп.+гл.:
...да са сас Читайска краля дженк удари...;
...с тях си помина силна Самувила, да си хми на
ойскя помогне...;
Мольба си се Богу моли ... (с дат. пад. на доп.);
...си+опред.+непр.доп.+гл.:
Той си през гулями порти флява...;
...лю кой си ут тая вода пия ...;
Инверсия на допълнението се среща и когато
сказуемото е глаголна форма за сложно минало
време:
та ща заборе сички мои мъки , що сам теглил/
кога сам земя шетал...;
Инверсия на допълнението, когато то е мест.ф-ма
се среща и в езика на писмата: ...когато са от
него научих , че паша е хазал (ааза) и, че ще дойде
друг сърп ...; Писувам ви со много бъргане,
понеже немам время , треската ма веке зафана.
&n&nb?sp;
2. 2. 3. Срещат се и примери, при които пред
сказуемото се поставят обстоятелствени
пояснения:
обст.п.+гл.:
... та си парсни жарна вода,/ па та ду година
чекаме... ;
...та са люту заканила/ да потруе малки моми. ;
... лю как ще си я на сърце усрелиш ...;
Назад, назад, пуста ламию ! Чи ша си та на сорцету
осреле .;
си+обст.п+гл.:
...кога си с мои криля фъркнех, дур на синю
небе си хрипках...;
...едната си ми очи заблескува... другата си в
ръки тищи ...;
Тази особеност се среща и в езика на писмата: ...защо
такива предмети има много и са лесно добавюват...;
Во истина от бога е било да се през нас откриет
такива сокровища за народат ни;
...за което му писувам да го пратите с истиот,
защо ми много требува.
Инверсията понякога засяга не само
обстоятелственото пояснения, и подлога и
допълнението, но и определението към тях:
обст.п.+подл.+непр.доп.+гл.:
Дур се вече Вишню Бога за нега дусети...;
си+обст.п.+доп.+гл.:
...колку си е кучие огнена, ут Юди си още
пламень фърка...
Обст.поясн. се поставя м-ду спом.гл. и
прич.ф-ма, когато сказуемото е в мин. неопр.:
съм+обст.п.+прич.:
... как сам ут моя кральщина излял ...
Този тип словоред е доста чест, но от него се
срещат и отклонения. Срв.:
гл.+зват.+непр.доп.+пр.доп.:
Я пусни си, Боже, на Крали Марка ум разум...
- където сказуемотто е в началото на изречението,
а прякото допълнение - в края.
2. 2. 4. В текстовете на песните се предпочита
крайно положение на сказуемото и след обръщения.
Срв.:
доп. +зват. + гл.:
... мольба ти са, Боже, молиме ,/ да си фарлиш
златна чеше ... ;
Песна ми , Зима, не чуеш...;
...па да си ги, Кали, ни накичиш;
...служба ма си Юду служила...;
обст.п.+зват.+гл.:
Сам си, Боже, ни слезал, я си прати...;
зват. + обст.+гл.:
... да са, Кали, веке ни бавиш. ;
Макар че примерите с поставяне на глагола в
края се доста, в песните се срещат и други случаи,
при които в края на изречението са поставя
подлогът. Срв.:
си+гл.+опред.+подл.: Си пливнаха сички
млади...
3. Място на отрицателната частица не:
3. 1. Мястото на отрицателната частица не в
много случаи е както в книжовния език. Това важи
преди всичко за текстовете на песните, чийто
произход се свързва с района на Драмско и за
писмата на Ив. Гологанов.
Положение на отрицателната частица не както в
СБКЕ откриваме в следните случаи:
не+се+гл.:
ела Юда каил не се чини свадба (да си прави);
как сам ут моя кральщина излял, тъй на кральщина
не са вращам ;
Свети Гьорги ни са плаши , я си копна белата
коне;
Речьта йоще ни утрече копна коне ни са виде ;
са речи от старийтъ язик на нашите дедове, на
които значението не са зная...;
е слезал ут небету със йогнена сабе фаф ръките,
та погуре Сура ламя, ни са виде що станала ;
Аз , приятелю , никогаш не се надеях да чуе от
Вашите уста едно такова... ;
Тулундуле у Златица : не са зная значението.- в
авторски коментар към текста.
не+си+гл.:
ела ступан има люта змие не си дава никой ут
вода да пие;
да си терам либе спроти мене, ела либе не си
найдох;
сичка земя сам исфодил, мома спроти меня не си
найдох...;
Аку, вяли, свадба не си запрем, невяста вазе
дарба да си дари…;
не+си+се+гл.:
Туку да не си се сфодиш на църна година, чи
ша ти е рожба халувита…;
не+си+кр.лич.+гл.:
Дур не си ти измет свърше, не си флевам аф
Талатина града;
Да ни си ти флезох ф силна града,/ да ни си та
поих жарна вода...;
не+кр.лич.+гл.:
малка мома Горска Юда не ми фоди на небету…
;
Седи, кралю, не ми фоди…;
Нищу хабер не ти носе ут Талатинска земе…;
лю ти да не хи дадеш…;
не хи даде барем да са помърда… ;
зора веке ни хми грее туку хми са позлатила… ;
и на мене курбан колеш, чи да ни ми колеш ,
разедих са налютих са ...;
не+спом.гл.+прич. ф-ма:
саде понуда не е зевала ;
Още от кучие не е слегал, си ми рука ду негува
баш китипин...;
ни сам фодила ниту фоде ;
От песните ви изпращам , понеже другите още ни
са преписани… ;
не+ща:
(Ако) си се сфодиш на бела година, кога ми се
Юди аф езеру банет, не ша ти е рожба халувита ;
ду три змии не ша си гу младу погубет, туку той
ша си ги надбори;
Тамам седемдесе крале са погинали, диле ти не ша
погинеш !
Уверявам Ва обаче, че ако бех предприел
поменутото Ви писмо, не щях Ви пратя онова мое
писмо ;
че с българете ни ще могат да излезат на глава ...;
3. 2. В редица случаи частицата не заема
различно положение в сравнение със СБКЕ. Такива
словоредни особености се откриват предимно в
езика на песните:
3. 2. 1. Отрицателна частица не пред
въпросителна частица ли и поставяне на въпр.
частица ли пред глагола:
не+ли+гл.:
как си грееш долу на земета, не ли виде нейде
Юдинска млада крале ?;
не+ли+спом.гл.+прич. ф-ма:
Как сте фодили пу земета не ли сте видели
кральска керка...
Тази особеност е отбелязана в езика на песните
от сборника.
3. 2. 2. Положение на отрицателната частица не
непосредствено пред глагола, след други частици
или кратки местоименни форми. Този словоред се
среща сравнително по-често в текстовете от
Драмско и в езика на писмата:
3. 2. 2. 1. При възвратни форми на глагола:
се+не+гл.:
лу кой иде назад се не враща;
излез , царю, да са ни бавиш...;
йоще йогань са ни валил ,;
... нийде нейде да се не свартиме...;
... лу кой иде назад се не враща...;
Срв. също в езика на писмата:
…да ги изгонет, понеже са еретици, защо който
са не поведева на Патриаршиета той не е
православен...;
3. 2. 2. 2. да+се+не+гл.:
аку не ? донесеме вода ут край земе , нийде
нейде да се не свартиме - в песен от Драмско.
излез, царю, да са ни бавиш...;
3. 2. 2. 3. кр.лич.+се+не+гл.:
Силна царе как ми чуе, йоще му са ни верува
:...
3. 2. 2. 4. си+кр.лич.+не+гл.:
Юди си му не дават да иде…;
тие си ми не дават, ду високи дуваре да си
прехрипна ;
3. 2. 2. 5. си + себе + не + гл.:
...та аку си себя не желиш, флези в градо мома
да си тераш...;
3. 2. 2. 6. си+не+гл.:
коня си са мъчи високи дуваре да прихрипне,
ел си не може ...;
3. 2. 2. 7. си+се+не+гл.:
Марку си се не почуди...;
3. 2. 2. 8. кр. лич.+не+гл.:
Но молим лю, както и да е да ма не оставите
без гайтан ;
3. 2. 2. 9. кр.лич.+спом.гл.+не+прич.:
дека дарба е са ни дарили;
кой хи китка ни дава,/ подава му студна вода...;
тенки си дари ни ткали...;
&n&nb?sp;
3. 2. 2. 10. доп.+се+не+прич.:
...йоще йогань са ни валил... ;
... А Жеравина , за да са сичко не запусти за
спомен, изпел тае песна... – в текста на писмата.
3. 2. 2. 11. спом.гл. +доп. + не +прич.:
... чи си месец ни причекал...
3. 3. Изключение от тези примери представляват
случаите, в които между частицата не и гл. се
поставят кратки местоименни форми, като глагола
заема крайно място в синтагмата:
3. 3. 1. не+кр.лич.+доп.+гл.:
...ни ти курбан сечеме...;
3. 3. 2. не+кр.лич.+спом.гл.+прич.:
Песни ща Ви прате во понеделник , защо още не ги
сам преписал ...;
Ако прочие не му сте писали ,...;
Да ни си ти флезох ф силна града...;
Срв. същото - гл. в края:
лю аку не си змия погубиш;
и да плаче и да вика, чи си месец ни причекал :..;
... дека Юда ни фодила,/ дека дарба е са ни дарили,/
на главата хи китка ни турили...;
3. 3. 3. не+кр.възвр. +спом.гл.+прич.:
Не са сте посвинили даже да кажете , че съм
доста непризнателен към Вас . Тези примери са
доста разпространени в езика на писмата.
4. Интересна особеност на езика на писмата е
образуването на форма за мин. неопр. вр. от
глагола нямам. Тя се образува от спом. гл .съм,
поставен пред причастната форма нямал. Срв. съм
нямал:
... но понеже сам немал време и него сам оставил
за друг път...;
... понеже требеше да хми дадем 150 гроша , а сам
немал ...
5. Относителни местоимения.
Относителните местоимения изпълняват
синтактична функция на съюзи. в диалектите те
често имат различни съответствия в сравнение с
книжовния език.
5. 1. Въпросителни местоимения вм. относителни:
5. 1. 1. Употреба на въпросително местоименно
наречие що вм. относително мест. който -
характерна диалектна особеност при въвеждане на
подчинени определителни изречения:
Я що бяше тяхна краля, хми зборува ;
Та си услише Камяна дявойка, що си бяше негува
биларка...;
Белки таму любу си найде , любу що да си е спроти
негу ...;
Китически краль си има една керка, една керка що
я на дюня нема ...;
5. 1. 2. Употреба на други типове въпросителни
местоимения:
… та си прати жива Юда да са шета в наше града;
Колку му е земя берекетлия , па не может да са
(прехранят)...;
Как ми плаче сонце га дучулу ;
Как сте фодили пу земета, не ли сте видели
кральска керка …
5. 1. 3. Употреба въпр.мест. или въпр.мест.нареч.
след частица лю, като при това се образува
неопределителни местоимения и неопределителни
местоименни наречия – особеност, характерна за
рупските говори:
… лю кой си ут тая вода пия, бива кату конь що е
най-фъркат ...;
Лю на що кладеш тези алтане, сичку алтане да си
бива !;
лю утде си замине, сита земя пупленява...
5. 1. 4. Употреба на въпросително местоимение дека
вм. където:
…златна каната златна чеше,/ и фаф чеше жарна
вода,/ дека си ми Юда дойде, /дека парсне жарна
вода, /сички са в каща живи...;
Флела сам ф силна града, дека е фодила Жива
Юда...;
5. 2. 1. Употреба на относителни местоимения в
текстовете на писмата и на авторските коментари
към текстовете:
Ужина: ножь, с който колели курбанете ...;
Богица: значи жена която седела при Бога ...;
за подновяването на които , както требваше ,
нито думица става в това писмо...;
...които тая година поради кесатлако
(беднотията) убедяват са да казуват песни...;
Славя и благодаря Бога от всичката си душа и
сърце , за дето след вече години са удостоих тъй
изненаде да получа едно многоуважаемо за мене
писмо ...
5. 2. 2. Употреба на въпросит. мест. вм. относит. в
писмата и в авторския коментар към песните:
Превита: що знае всичко...;
Спритец : не са зная що значи ...;
...че от 5 гроша, що имам да зевам...;
Надееки се, че ща ми уважите молбата за гайтано
за кое и нарочно пращам шюрето си;
Колко до Никодима, копия, що ми е пратил ...
(може) да е каде Пороя и когато са върне , ща
замине през мене и тога лу как да е ща са пазариме
;
5. 2. 3. Успоредна употреба на въпросит. и относит.
мест. в текстовете на писмата:
... за което му писувам да ми го пратите с
истиот, защо ми много требува...
Употребата на отностителни и въпросителни
местоимения в песните и в авторските текстове от
Ив. Гологанов показва, че те се разграничават
доста съществено. Тази особеност на синтаксиса,
както и редица други синтактични и словоредни
особености показват, че между езика на песните и
езика на писмата съществуват специфични
различия, които са предизвикани от идентичността
на текстовете на песните с българската фолклорна
поезия. Лучия Антонова-Василева |